YE CHANG NEWS
当前位置:张掖KTV招聘网 > 张掖热点资讯 > 张掖学习/知识 >  有人说子产处理事情不也太多事了么?奸邪一定要靠自己耳闻目睹以

有人说子产处理事情不也太多事了么?奸邪一定要靠自己耳闻目睹以

2022-11-07 11:13:15 发布 浏览 708 次

有人说:子产处理事情,不也太多事了么?奸邪一定要靠自己耳闻目睹以后才能察觉它们,那么郑国能发现的奸邪也就很少了。不使用那些主管解决案子的官吏,不了解将多方面的情况放在一起加以比照检验的政治手段,不彰明法度,而依靠竭尽自己的听力视力、劳累自己的脑力心神去了解奸邪,不也是太没有政治手段了么?况且天下的事物众多而个人的智力有限,有限的不能胜过众多的,个人的智力是不能够用来普遍地了解事物的,所以要凭借事物来治理事物。臣子人数众多而君主为数不多,所谓不多不能胜过众多,是说君主不能够靠自己一个人来普遍地了解臣子,所以要依靠人来了解人。君主依靠人来了解人,因此身体不劳累而事情就治理好了,脑力心神不使用而奸邪就被发现了。所以宋国人的俗话说:“一只麻雀飞过,羿说自己一定能射到它,那么羿就是在胡扯了。把天下作为捕雀的罗网,那麻雀才一只也逃不掉了。”察知奸邪也有一个大网,只要不失去那道术就行了。现在子产不整顿法制,却把自己的主观臆测作为猎获奸邪的弓箭,那么子产也就是在胡来了。《老子》说:“用智慧治理国家,是国家的祸害。”大概就是在说子产了。

38.6.秦昭王问于左右曰:“今时韩、魏孰与始强?”左右对曰:“弱于始也。”“今之如耳、魏齐孰与曩之孟尝、芒卯?”对曰:“不及也。”王曰:“孟尝、芒卯率强韩、魏,犹无奈寡人何也;今以无能之如耳、魏齐,帅弱韩、魏以攻秦,其无奈寡人何亦明矣。”左右对曰:“甚然。”中期推琴而对曰2:“王之料天下过矣!夫六晋之时3,知氏最强4,灭范、中行而从韩、魏之兵以伐赵,灌以晋水5,城之未沈者三板6。知伯出,魏宣子御,韩康子为骖乘。知伯曰:‘始吾不知水可以灭人之国,吾乃今知之。汾水可以灌安邑7,绛水可以灌平阳8。’魏宣子肘韩康子,康子践宣子之足,肘足接乎车上,而知氏分于晋阳之下9。今足下虽强,未若知氏;韩、魏虽弱,未至如其晋阳之下也。此天下方用肘足之时,愿王勿易之也。”

如耳:魏国大夫。魏齐:魏国相国。孟尝:见32.5.7注。芒卯:见22.2注。2中期:秦国的乐师。3六晋之时:即智氏、赵氏、韩氏、魏氏、范氏、中行氏等六卿在晋国执政的时期。4知氏:指智伯瑶,见.5注。5晋水:汾水的支流,现名晋渠。6沈:古“沉”字。板:见32..4注。7汾水:即汾河,流经山西省中部。安邑:魏宣子的封邑,位于今山西省夏县西北。8绛(jiànɡ)水:源出山西省绛县北。平阳:韩康子的封邑,位于今山西省临汾市西北。9晋阳:见.5注。

秦昭王问身边的侍从说:“现在的韩国、魏国和它们刚建国的时候相比,哪个更强大?”侍从回答说:“比刚建国时衰弱了。”昭王又问:“现在的如耳、魏齐和从前的孟尝君、芒卯相比怎么样?”侍从回答说:“及不上啊。”昭王说:“孟尝君、芒卯率领强大的韩、魏联军,尚且不能把我怎么样;现在拿无能的如耳、魏齐,率领衰弱的韩、魏之兵来攻打秦国,他们不能把我怎么样也就很明显的了。”侍从回答说:“说得很对。”中期推开琴回答说:“大王对天下形势的估计错了!在那晋国六卿执政的时候,智伯最强大,他灭掉范氏、中行氏以后又率领了韩氏、魏氏的军队去攻打赵襄子,用晋水来灌淹赵襄子的封邑晋阳,城墙没有沉没的地方只有六尺高了。智伯外出,魏宣子在车子中间驾车,韩康子在车子右边当陪乘卫士。智伯说:‘开始的时候我还不知道河水可以灭掉别人的封邑,我如今才明白了这个道理。汾水可以灌淹安邑,绛水可以灌淹平阳。’魏宣子用肘碰了一下韩康子,韩康子踩了一下魏宣子的脚,肘和脚在车上互相接触,而智伯的封地就在晋阳城下被瓜分了。现在您虽然强大,还不如当年的智伯;韩国、魏国虽然衰弱,还没有落到像他们在晋阳城下屈从智伯的地步。现在是天下各国正在用肘、脚相碰暗中勾结的时候,希望大王不要轻视他们啊。”

38.6.2或曰:昭王之问也有失,左右、中期之对也有过。凡明主之治国也,任其势。势不可害,则虽强天下无奈何也,而况孟尝、芒卯、韩、魏,能奈我何?其势可害也,则不肖如如耳、魏齐及韩、魏,犹能害之。然则害与不侵,在自恃而已矣,奚问乎?自恃,其不可侵,则强与弱奚其择焉?失在不自恃,而问其奈何也,其不侵也幸矣。申子曰:“失之数而求之信,则疑矣。”其昭王之谓也。知伯无度,从韩康、魏宣而图以水灌灭其国,此知伯之所以国亡而身死、头为饮杯之故也。今昭王乃问孰与始强,其畏有水人之患乎?虽有左右,非韩、魏之二子也,安有肘足之事?而中期曰“勿易”,此虚言也。且中期之所官,琴瑟也。弦不调,弄不明,中期之任也,此中期所以事昭王者也。中期善承其任,未慊昭王也,而为所不知2,岂不妄哉?左右对之曰“弱于始”与“不及”,则可矣;其曰“甚然”,则谀也。申子曰:“治不逾官,虽知不言。”今中期不知而尚言之。故曰:昭王之问有失,左右、中期之对皆有过也。

慊(qiàn):不满足。2为:通“谓”。

有人说:昭王的发问有失误,侍从、中期的回答有过错。凡是英明的君主治理国家,依靠自己的权势。自己的权势如果不可侵犯,那么即使是强大的各国联盟也对我无可奈何,更何况是孟尝君、芒卯、韩国、魏国,能把我怎么样呢?自己的权势如果可以被侵害,那么即使无能得像如耳、魏齐以及现在的韩国、魏国,也能侵害我。这样看来,那么是受到侵害还是不受到侵害,在于信赖自己罢了,还要问什么呢?信赖自己,昭王就不可能被侵害,那么对于敌人的强大和弱小他还要去挑选什么呢?昭王的失误在于不信赖自己,却还问敌人能把我怎么样,他不被侵害实在是很侥幸的了。申子说:“不运用法术来解决问题而只是靠相信别人的话来找答案,那就疑惑了。”这大概就是说的秦昭王吧。智伯说话没有个分寸,让韩康子、魏宣子跟着自己却还在谋划用河水去灌灭他们的封邑,这就是智伯国灭身死、头骨成为杯子的缘故啊。现在昭王却问起目前的韩国、魏国和当初的韩国、魏国哪个强大,难道是害怕有智伯那种想用河水去灌灭韩、魏而反使自己国灭身死的祸患吗?再说,昭王说话时,虽然有侍从在身边,但他们并不是韩康子和魏宣子,哪会有用肘、脚相碰而暗中勾结的事呢?而中期却说“不要轻视他们”,这是不切实际的话啊。况且中期所掌管的,是琴瑟。琴弦没调节好,曲调没弹清楚,是中期的责任,因为这是中期用来侍奉昭王的工作。中期胜任自己的职务,并没有使昭王感到不满,现在却谈论起他不懂的事情,哪能不荒谬呢?侍从回答昭王说“比刚建国时衰弱”和“及不上”,倒是可以的;但他们说“很对”,那就是在阿谀奉承了。申子说:“处理事情不超越自己的职责,分外的事情即使知道了也不说。”现在中期连不懂的事情也还要对它发表意见。所以说:昭王的发问有失误,侍从、中期的回答都有过错。

38.7. 《管子》曰:“见其可,说之有证2;见其不可,恶之有形。赏罚信于所见,虽所不见,其敢为之乎?见其可,说之无证;见其不可,恶之无形。赏罚不信于所见,而求所不见之外,不可得也。”

您可能感兴趣

首页
发布
会员