[]末:晚年。
[]期之丧:一年的丧期。期(jī),一整年。
【导读】 本章承接上一章,仍是赞颂武王、周公的品德,认为他们能继承先祖未竟之业,是天下最大的孝道。同时,进一步阐述了宗庙祭祀礼乐制度,强调“慎终追远”,以孝治理天下。
子曰:“武王、周公,其达[]孝矣乎!夫孝者:善继人之志,善述人之事者也。春秋修其祖庙,陈其宗器,设其裳衣[2],荐[]其时食。宗庙之礼,所以序昭穆[]也;序爵,所以辨贵贱也;序事,所以辨贤也;旅酬[]下为上,所以逮贱也;燕毛[],所以序齿也。践其位,行其礼,奏其乐,敬其所尊,爱其所亲,事死如事生,事亡如事存,孝之至也。郊社之礼,所以事上帝也。宗庙之礼,所以祀乎其先也。明乎郊社之礼、禘尝[]之义,治国其如示诸掌乎!”
孔子说:“周文王和周公,大概是天下最通达孝道的人吧!这样的孝,指的是善于继承先祖的遗志,善于继承先祖未完成的大业。每逢春秋举行祭祀之时,整修祖庙,陈列先祖祭器,摆上先祖的衣裳,供奉时令食品。宗庙中的祭祀礼仪,是用以序列左昭右穆各个辈分的;排列祭祀中的爵位次序,是用以辨别身份贵贱的;安排祭祀中的各种职事,是用以判断子孙才能的;祭祀之后晚辈向长辈敬酒,是用以显示先祖恩德下及身份低贱的人;宴饮的时候依照头发颜色排列座次,是用以区分长幼次序的。摆放好先祖的牌位,举行祭祀礼仪,演奏祭祀音乐,敬重先祖尊敬的人,爱护先祖所爱的子民百姓,侍奉死者如同他在世时一样,侍奉亡故的人如同他活在世上一样,这就是最好的孝道。祭祀天地的礼仪,是用来侍奉上帝的。宗庙祭祀的礼仪,是用来祭拜先祖的。明白了祭祀天地的礼仪及春秋四时各种祭祀的意义,那么治理国家就如同观看手掌上的东西一样清楚简单。”
[]达:通达。
[2]裳衣:先祖留下的衣服。
[]荐:进献。
[]昭穆:古代在宗庙中祭祀先祖牌位的次序,一般始祖居中,以下按左昭右穆顺序排列。
[]旅酬:众人举杯劝酒。
[]燕毛:宴饮时以毛发颜色为长幼次序。燕,同“宴”。
[]禘(dì)尝:周礼,夏祭曰禘,秋祭曰尝。古代常用以指天子诸侯岁时祭祖的大典。
【导读】 这一章,在《中庸》中文字最长,内容也最广博、繁复,它又是全篇的枢纽,既是对以上章节的总结,又提出了以下章节的论题。
全章主要包括以下几个主要内容:一、提出五种伦常关系;二、提出三条德行标准;三、提出治理国家的九条原则。最后落脚到一个“诚”字上。
首先从哀公问政的事例切入,论述修身与为政的关系。不同的人执政,会产生不同的政治局面。有德的文王、武王执政,就会出现仁政;无道的夏桀、商纣执政,就出现暴政。因此,不仅一般的人要注重品德修养,为政者更应该注重品德修养。以下就提出了人应当遵循的五种伦常关系,即君臣、父子、夫妇、兄弟、朋友。在封建时代,人们把这五条尊奉为处理人与人之间关系的最高准则。当今,我们对这五条要采取扬弃的态度,抛弃其不合理的成分,如对长辈的绝对服从、无条件的逆来顺受等;继承其有用的东西,如对长辈的尊敬、对朋友的诚信等。