反通“返”子产做郑国的相国郑简公对子产说“我喝酒都觉得不快乐
反:通“返”。
子产做郑国的相国,郑简公对子产说:“我喝酒都觉得不快乐啊———因为祭品不丰盛而俎豆等祭器不能做得大一些,而礼乐不兴使得钟、鼓、竽、瑟等乐器也不能经常弹奏,我的事情繁忙得不一而足。但是,国家不安定,百姓没有管理好,农民与战士的关系不和睦,这也就是你的罪过了。你有你的职事,我也有我的职事,我们各人管好自己的职事吧。”子产退下来不再管祭祀等君主管的事而专门掌管政务,过了五年,国内没有了小偷强盗,在路上人们都不去捡人家丢了的东西,桃树枣树都遮到了大路上也没有人伸手攀摘,锥刀遗失在路上就是过了三天也仍然会送回到失主那里。这样的情况一连三年没有改变,老百姓便没有忍饥挨饿的了。
32.5.5宋襄公与楚人战于涿谷上。宋人既成列矣,楚人未及济。右司马购强趋而谏曰:“楚人众而宋人寡,请使楚人半涉未成列而击之,必败。”襄公曰:“寡人闻君子曰:‘不重伤,不擒二毛,不推人于险,不迫人于阨,不鼓不成列。’今楚未济而击之,害义。请使楚人毕涉成阵而后鼓士进之。”右司马曰:“君不爱宋民腹心不完2,特为义耳。”公曰:“不反列,且行法。”右司马反列,楚人已成列撰阵矣,公乃鼓之。宋人大败,公伤股,三日而死。此乃慕自亲仁义之祸。夫必恃人主之自躬亲而后民听从,是则将令人主耕以为上、服战雁行也民乃肯耕战3,则人主不泰危乎?而人臣不泰安乎?
战于涿谷:指公元前638年的泓水之战。泓水位于今河南省柘城县北,涿谷是泓水附近的一个地方。2爱:怜。完:完好。3上:当作“食”。
宋襄公与楚国人在涿谷边上交战。宋国的军队已经排成队列了,楚国的军队却还没有来得及过河。右司马购强有礼地小步快走到宋襄公那里规劝说:“楚国人多而宋国人少,请让我们在楚国人过河过了一半还没有排成队列的时候就去攻打他们,他们一定会失败。”宋襄公说:“我听君子说过:‘不重复地伤害已经受了伤的人,不俘虏头发花白的老兵,不把人推入危险的境地,不把人逼入绝路,不敲击战鼓去进攻没有排成队列的敌军。’现在楚军还没有过河就去攻打他们,就会伤害道义。请让楚国人全部过了河、排好了阵势以后再敲击战鼓命令将士们去进攻他们。”右司马说:“您不可怜宋国的民众被剖腹剜心,只是为了道义罢了。”宋襄公说:“你再不回到队列中去,将要按军法处置了。”右司马回到队列中去,楚国人已经排好队伍构成阵式了,宋襄公这才敲击战鼓进攻他们。宋国人大败,宋襄公伤了大腿,三天就死掉了。这就是羡慕亲自实行仁义的祸害。如果一定要依靠君主身体力行、亲自挂帅后民众才能听从,那就是要让君主靠自己种田来口、像大雁似地排在队列里去从事打仗以后民众才肯耕耘作战,这样的话,君主不是太危险了吗?而臣下不是太安逸了吗?
32.5.6齐景公游少海,传骑从中来谒曰:“婴疾甚,且死,恐公后之。”景公遽起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘2,使驺子韩枢御之3。”行数百步,以驺为不疾,夺辔代之御;可数百步,以马为不进,尽释车而走。以烦且之良而驺子韩枢之巧,而以为不如下走也。
传骑:驿站的骑士,即传递公文和情报的信使。2趋(cù):通“促”。烦且:良马名。3驺(zōu):养马兼管赶车的人。
齐景公到渤海去游玩,传递公文的骑士从国都之中赶来拜见说:“晏婴病得很厉害,即将死去,恐怕您在他生前赶不上见他了。”齐景公立刻起身,传递公文的骑士又到了。景公说:“赶快套好那骏马烦且拉的车,派马夫韩枢来驾驭它。”走了几百步,齐景公认为这马夫赶车赶得不快,就夺过缰绳代替他驾车;大约跑了几百步,又认为是马不往前奔,于是就把车马全都丢了而下车奔跑起来。凭着烦且这样的好马以及马夫韩枢这样的驾车技巧,齐景公却还以为不如自己下车奔跑啊。
- 三月三的江南民间风俗[图]
- 文章主要引名诗句以支撑自己的观点言简意赅言约意丰意近旨远宏论[图]
- 类相像天为阳是一地为阴是二人生于天地是三三乘三得九九乘九得八[图]
- 翟煎魏臣邪许打号子的声音上古音相当[zǐɑhǐɑ],郑卫之音[图]
- 革曰“无则无极有则有尽;朕何以知之?然无极之外复无无极无尽之[图]
- 封面正文四、明清兵书《阵纪》明代兵书何良臣撰何良臣字际明号惟[图]
- 别前秋已落别后春更芳所思不可寄唯怜盈袖香 这首诗以《楚辞·九[图]
- 张卯尤滑稽婉腻善伺美人喜怒一日偶触李大娘大娘手捽其头上骔帽掷[图]
- 茈(zǐ)石茈即茈草暗紫色可作染料茈石就是一种紫色的石头再往[图]
- 劝农春耕之前在农田里举行的一种勉励农耕的仪式“王留”和“牛表[图]